當(dāng)前位置: Language Tips> 首頁(yè)推薦
Tongue is the busiest part of our body, let's learn some idioms that have the word "tongue".
Inflation-linked bond(通脹掛鉤債券)也叫inflation-indexed bond,這種債券的principal(本金)會(huì)根據(jù)CPI的波動(dòng)定期調(diào)整,coupon rate(票息)則隨新的本金變動(dòng)。投資該債券相當(dāng)于為未來(lái)的purchasing power(購(gòu)買力)買了保險(xiǎn),適合于risk-averse(風(fēng)險(xiǎn)厭惡型的)投資者。
For thirty nights in a row, a dancer danced to a full theater? Even in Budapest, that must be no mean feat – something very special.
撒切爾夫人當(dāng)選為英國(guó)歷史上首位女首相,入主唐寧街10號(hào),并發(fā)表演說(shuō)……鏡頭回到現(xiàn)在,她常常以為過(guò)世的丈夫還活著,甚至在和她對(duì)話,但卻不愿意去看醫(yī)生。
一位荷蘭企業(yè)家為夫婦們提供了一個(gè)不一樣的周末度假方式——通過(guò)讓他們住進(jìn)一家旅館來(lái)幫助他們成功離婚。
有些人每天睡9個(gè)小時(shí),白天上班還是犯困;有人只睡4個(gè)小時(shí),卻能全天精力充沛。到底為什么會(huì)這樣呢?研究人員說(shuō),這是因?yàn)橐恍┤擞小叭銮袪柣颍═hatcher gene)”,能夠縮短一個(gè)人所需的睡眠時(shí)間。
黃金一直是高品質(zhì)和財(cái)富的象征,跟它有關(guān)的習(xí)語(yǔ)很多也有類似的意思。比如golden idea(金點(diǎn)子)和golden age(鼎盛時(shí)期)等。很多人喜歡聽golden oldies(懷舊金曲),退休之后的閑逸時(shí)光叫g(shù)olden years。長(zhǎng)輩常教導(dǎo)我們別做gold digger(拜金族),因?yàn)榻疱X不是萬(wàn)能的。
為紀(jì)念英國(guó)女王登基鉆石禧年,負(fù)責(zé)設(shè)計(jì)倫敦“小黃瓜”摩天大樓的公司將仿制一個(gè)兩層樓的蛋糕。
很多人都聽過(guò)用于breast enlargement(豐胸)的silicone breast(硅膠假胸),以及用來(lái)豐臀的silicone butt-pad(硅膠臀墊),但你聽過(guò)用來(lái)假裝懷孕的fake silicon belly(硅膠假肚子)嗎?
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn