国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 首頁(yè)推薦

End game?

2012-12-04 11:28

When the end game is near, the final result is approaching.

“消除隔閡”英語(yǔ)怎么說(shuō)?

2012-12-04 10:56

當(dāng)你跟別人發(fā)生分歧的時(shí)候,你會(huì)怎么處理? 是裝做沒(méi)有事情發(fā)生? 是自己生悶氣? 是就此跟朋友絕交? 還是跟對(duì)方坐下來(lái)好好談?wù)?,努力解決分歧呢?今天我們來(lái)學(xué)學(xué)“消除隔閡”的說(shuō)法:clear the air。 

DPRK urged to halt rocket plan

2012-12-04 10:41

Russia urged the Democratic People's Republic of Korea on Monday to rethink its plan to launch a rocket later this month.

研究發(fā)現(xiàn):女人更愛(ài)偷瞄女人

2012-12-04 09:51

研究揭示,總愛(ài)偷瞄女人的并不是男人,而是女人。女人會(huì)全方位地打量同性的身體,而男人更多地關(guān)注女人的臉蛋。

The Age of Innocence《純真年代》精講之五

2012-12-04 09:41

紐蘭終于按捺不住內(nèi)心的焦灼,向艾倫表白了自己的心跡,但是被艾倫拒絕了。艾倫認(rèn)為兩個(gè)人在一起,會(huì)造成別人的痛苦,最后自己也不會(huì)幸福。放棄他,他們的愛(ài)情才能繼續(xù)存在下去。

氣候融資 climate financing

2012-12-04 09:02

Climate financing就是“氣候融資”,指發(fā)達(dá)國(guó)家承諾通過(guò)征收碳稅國(guó)際運(yùn)輸稅和金融交易稅,以籌集資金,幫助發(fā)展中國(guó)家應(yīng)對(duì)氣候變化。

“末日”預(yù)言逼近 英國(guó)人儲(chǔ)食備避孕套

2012-12-03 16:03

距離瑪雅立法預(yù)言的“世界末日”的到來(lái)已不足一個(gè)月,一些英國(guó)人在各方面做著“避難”的準(zhǔn)備,比如囤積食品和避孕套。

像蛋糕頂一樣的“腰間贅肉”

2012-12-03 15:00

Muffin-top指腰間被褲子或裙子腰線勒出來(lái)下垂的贅肉,看上去像瑪芬蛋糕頂部溢出紙托的樣子,由此得名。

Jason Mraz: I Won't Give Up

2012-12-03 14:06

素有男巫之稱的美國(guó)男歌手Jason Mraz在2012年一月推出自己全新單曲I Won't Give Up,這首溫馨而決絕的情歌,字字句句唱出。對(duì)于愛(ài)人的不拋棄不放棄

不再需要女權(quán)主義了嗎?

2012-12-03 13:10

法國(guó)前第一夫人卡拉布魯尼.薩科齊在接受時(shí)尚雜志采訪時(shí)的言行激怒了法國(guó)的女權(quán)人士。她在接受采訪時(shí)說(shuō)“現(xiàn)在已經(jīng)不再需要女權(quán)主義了”。

美公司研發(fā)新技術(shù)可讓面包保質(zhì)60天

2012-12-03 11:16

美國(guó)一家公司研發(fā)出一種新技術(shù),可以將面包的保質(zhì)期延長(zhǎng)至60天。該技術(shù)也可用于蔬菜、水果等其它食物的保存。

Aussie cigarette law takes effect

2012-12-03 10:32

A law forcing tobacco firms to sell cigarettes in plain packets came into effect in Australia in an effort to strip any glamor from smoking.

最新推薦

關(guān)注和訂閱

人氣排行
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn