国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

一周熱詞榜(4.15-21)

CHINADAILY手機(jī)報(bào) 2017-04-24 11:43

 

 

2. 國家賠償
state compensation

一周熱詞榜(4.15-21)

請(qǐng)看例句:

China's top court issued a set of new rules on handling appeals to state compensation decisions on Thursday.
我國最高人民法院20日發(fā)布了關(guān)于審理國家賠償決定上訴案件的若干新規(guī)。

最高人民法院(Supreme People's Court, SPC)20日發(fā)布《關(guān)于國家賠償監(jiān)督程序若干問題的規(guī)定》,新規(guī)將于今年5月1日起施行(be put into force)。國家賠償監(jiān)督(supervision on state compensation)是指對(duì)賠償委員會(huì)生效決定的監(jiān)督,包括賠償請(qǐng)求人(claimant for compensation)和賠償義務(wù)機(jī)關(guān)(organ for compensatory obligations)申訴、法院內(nèi)部監(jiān)督與檢察院監(jiān)督三種形式。新規(guī)明確,賠償請(qǐng)求人或者賠償義務(wù)機(jī)關(guān)對(duì)賠償委員會(huì)生效決定,認(rèn)為確有錯(cuò)誤的,可以向上一級(jí)人民法院賠償委員會(huì)提出申訴(appeal to the compensation committee of people's court at a higher level)。有"原決定適用法律確有錯(cuò)誤的"等8種情形之一的,應(yīng)當(dāng)決定重新審理(open a retrial)。

這8種情形具體為:有新的證據(jù),足以推翻原決定的(overturn original decision);原決定認(rèn)定的基本事實(shí)缺乏證據(jù)(be lack of evidence)證明的;原決定認(rèn)定事實(shí)的主要證據(jù)是偽造的(forged evidence);原決定適用法律確有錯(cuò)誤的;原決定遺漏賠償請(qǐng)求,且確實(shí)違反國家賠償法規(guī)定的;據(jù)以作出原決定的法律文書被撤銷或者變更(legal instrument is withdrawn or changed)的;審判人員在審理該案時(shí)有貪污受賄、徇私舞弊(play favoritism and commit irregularities)、枉法裁判(bend the law to adjudicate)行為的;原審理程序違反法律規(guī)定,可能影響公正審理(justice of trial)的。

據(jù)了解,該規(guī)定是根據(jù)國家賠償法(State Compensation Law)等有關(guān)法律條款(relative legal provisions),結(jié)合近年來人民法院審理國家賠償案件工作實(shí)際制定的,旨在切實(shí)保障賠償請(qǐng)求人和賠償義務(wù)機(jī)關(guān)的申訴權(quán)(right of appeal),進(jìn)一步規(guī)范賠償監(jiān)督案件的處理程序。

[相關(guān)詞匯]

立案 file a case

司法解釋 judicial interpretation

司法資源浪費(fèi) waste of judicial resources

合法權(quán)益 legitimate rights and interests

上訴狀 petition for appeal

取保候?qū)?bail pending trial with restricted liberty of moving

 
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日?qǐng)?bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn