国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 新聞選讀

查爾斯:希望新的皇室寶貝是個(gè)小公主
Prince Charles hopes Wills and Kate Middleton's new baby will be a girl

[ 2014-09-12 09:32] 來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶(hù)編輯短信CD至106580009009

據(jù)《鏡報(bào)》9月9日?qǐng)?bào)道,查爾斯王儲(chǔ)表示他希望即將到來(lái)的皇家寶寶是個(gè)小公主。

威爾士親王告訴祝福的人們:“這太棒了,我很高興我又可以當(dāng)一次爺爺了。”

“我非常期待寶寶的誕生——但我希望這次會(huì)是個(gè)女孩兒。”

在戴安娜王妃懷著第二個(gè)孩子哈里王子時(shí),他也曾公開(kāi)表示過(guò)他想要一個(gè)公主。安德魯?莫頓在他1992年出版的書(shū)《戴安娜:真實(shí)的故事》中也提及過(guò):“查爾斯總想要一個(gè)女兒……我早已知曉哈里是個(gè)男孩,但我沒(méi)有告訴他?!?/p>

在凱特首次懷孕時(shí),她曾透露威廉想要一個(gè)女兒,她還告訴29歲的門(mén)衛(wèi)李?惠勒:“我想要一個(gè)男孩,但威廉想要一個(gè)女孩。事情總是這樣?!?/p>

查爾斯:希望新的皇室寶貝是個(gè)小公主

 

Charles, 65, told of his delight that son William and his wife Kate, both 32, are expecting a second child, who will be fourth in line to the throne.

The Prince of Wales told well-wishers: “It’s wonderful. I’m happy I’m going to be a grandfather again.

“I’m looking forward to it – but I hope it will be a girl this time.”

Kate was still being treated for her severe morning sickness at home in Kensington Palace today, where William was at her side.

She is in the very early stages of pregnancy and Charles had not been expected to comment on it today– but the proud grandad could not resist during a visit to a Prince’s Trust project in Bermondsey, South London.

He told Corey Johnson, 36, he hopes for the arrival of a little princess – and laughed when Mr Johnson told him: “That’s a bit biased!” Charles said: “We are very happy. It’s splendid, very exciting.”

Kate Middleton and Prince William depart The Lindo Wing with their newborn son at St Mary's Hospital

He had reportedly expressed the same hope for a girl when Princess Diana was pregnant with second son Harry.

In his 1992 book Diana: Her True Story, author Andrew Morton claimed Diana said: “Charles always wanted a girl... I knew Harry was a boy and I didn’t tell him.”

During her first pregnancy Kate also let slip that William wanted a daughter, telling Guardsman Lee Wheeler, 29: “I’d like to have a boy and William would like a girl. That’s always the way.”

The Duchess of Cambridge cancelled a public engagement on Monday due to her condition, hyperemesis gravidarum, which she also suffered while pregnant with 13-month-old son George.

William attended the engagement alone then said: “I’m going to go and look after her now.”

 

(來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)愛(ài)新聞iNews 編輯:丹妮)

 

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話(huà):010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn