国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Normal Speed News VOA常速

Fewer kids living in US suburbs

[ 2012-03-05 14:16]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Fewer kids living in US suburbs

When you think of the American suburbs, what comes to mind?

Street after street of similar houses? Shopping malls and big yards and white picket fences?

All valid images, but you're forgetting something that is - or was - a fixture of suburbia: young children, romping on quiet streets and in playgrounds.

According to 2010 Census data, the population of children has dropped in 95 percent of America's counties, compared with a decade earlier. While the nation's population grew almost 10 percent in that time, the number of households with children under 18 remained constant, at about 38 million.

Five million more US households have dogs than have children.

Real-estate publications are taking note of the absence of kids in many neighborhoods, except in suburbs where typically larger Hispanic families have moved in.

"Lots of elders, lots of singles, fewer kids," Armondo Carbonell of the Lincoln Institute of Land Policy told Realtor magazine.

In some areas of the country, schools have closed from declining enrollments, some child-oriented businesses are closing, and housing needs are shifting, the magazine reported.

In Levittown, Pennsylvania, a planned community that became the stereotype of suburban sprawl, Jim White recalls that everybody on his street had kids. He told the USA Today newspaper, "At no time could you walk out and not have someone to play with."

Now, as his neighbor, Kathy Bachman, told the newspaper, "Out of 75 houses on the street, I'd say maybe 15 have kids."

romping: 亂蹦亂鬧的,嬉戲喧鬧的

Related Stories:

回歸鄉(xiāng)間的都市人

You won't need much time to tour this 'capital'

Detroit population drops dramatically in latest census

It's get-off-the-couch time in America

(來源:VOA 編輯:Rosy)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協(xié)議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn