国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

習近平訪美外媒報道摘錄

中國日報網(wǎng) 2015-09-29 16:15

 

 

習近平訪美外媒報道摘錄

The Telegraph

President Xi Jinping pledges China will not engage in cyber crime
習近平主席稱中國不會參與網(wǎng)絡犯罪

President Xi Jinping has said China will not engage in commercial cybercrime, and has vowed to help end what amounts to billions of dollars' worth of intellectual property theft against the United States.
習近平主席表示,中國不會參與商業(yè)網(wǎng)絡犯罪,并承諾會幫助解決美國方面面臨的價值數(shù)十億美元的知識產(chǎn)權(quán)盜用問題。

“The Chinese government will not in whatever form engage in commercial theft,” he told an audience of some America's biggest technology tycoons, in Silicon Valley on Tuesday night. “Hacking against government networks are crimes that must be punished in accordance with the law and relevant international treaties.”
他在硅谷對美國科技界大佬的講話中表示:“中國不會參與任何形式的商業(yè)竊取行為。入侵政府網(wǎng)絡系統(tǒng)是犯罪行為,必須依照法律和相關(guān)國際協(xié)議受到處罰?!?/p>

Mr Xi said China was ready to establish a “high-level joint dialogue” mechanism with the US to help fight cybercrime.
習近平表示,中國準備好與美國共同建立一個“高級別聯(lián)合對話”機制,協(xié)助打擊網(wǎng)絡犯罪。

Language Tips:

這里出現(xiàn)頻率最高的一個詞是engage,這個詞表達的核心意思是involve或connect,就是要讓人產(chǎn)生關(guān)聯(lián)或者參與其中,比如上文說到的engage in cyber crime就是“參與網(wǎng)絡犯罪”。美劇中男女主角宣布we are engaged(我們訂婚了)時,這里的engage也是表示兩人建立了密切的關(guān)系。明白了這一點,下次閱讀時再看到engage相關(guān)的句子就不難理解了。

上一篇 : 習近平接受路透社書面采訪
下一篇 :

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側(cè)圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn