国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

北京清理“兩棲干部”

中國日報網(wǎng) 2015-07-13 13:55

 

北京已啟動對各黨政機關(guān)離退休干部兼職社團“底數(shù)”逐一摸排、清理。新近出臺的文件規(guī)定,離退休干部在社團兼職情況須本人每年書面報告,同時兼職不得領(lǐng)取任何津貼報酬。針對在職干部,北京明確除特殊情況須審批之外,副處級及以上領(lǐng)導(dǎo)干部應(yīng)主動辭去兼任的社團領(lǐng)導(dǎo)職務(wù)。

請看相關(guān)報道:

北京清理“兩棲干部”

The Beijing local government is taking measures to clean up the so-called amphibious officials, retired or serving officials who hold posts in social organizations and make money by taking advantage of their current or previous official status and connections with government departments.
北京當(dāng)?shù)卣诓扇〈胧┣謇怼皟蓷刹俊?,即在社團兼職、利用自己當(dāng)前或者之前的職位以及跟政府部門的關(guān)系謀取利益的離退休或者在職官員。

Amphibious一詞指“水陸兩棲的”,多用來形容在陸地和水里都能存活的動物,這里的amphibious officials借用這里的“兩棲”概念,指既在政府部門任職,又在社會企業(yè)或團體中兼任職務(wù)的官員。退休官員兼任社會職務(wù)可以為其提供政府資源(governmental resources),而在任官員兼任社會團體職務(wù)很容易就會滋生權(quán)力尋租(rent-seeking)和腐敗問題。

北京市新近出臺的文件規(guī)定,離退休干部在社團兼職情況須本人每年書面報告(retired governmental officials have to submit written annual reports about any positions they hold in social organizations),同時兼職不得領(lǐng)取任何津貼報酬(they are forbidden to take any payment or allowance from the organizations)。針對在職干部(serving government officials),北京明確除特殊情況須審批之外,副處級及以上領(lǐng)導(dǎo)干部應(yīng)主動辭去兼任的社團領(lǐng)導(dǎo)職務(wù)(resign their posts in social organizations unless they have approval from their superiors)。

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn