當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞
Women who are DESPERATE for a proposal confess to feeling 'insane', jealous and depressed
男同胞們,你可知道求婚太晚會(huì)給女人造成怎樣的傷害嗎? 擔(dān)心、嫉妒、惱火、絕望、要瘋了……來(lái)看看女人們的真實(shí)心跡。
While the vast majority of women are happy to let their relationships develop at their own pace - there are apparently quite a few who feel the total opposite.
雖然絕大多數(shù)女性都很樂(lè)意讓?xiě)偾樽匀坏匕l(fā)展,但是也有女性不這么想,而且這樣的女性還不少。
Dozens of women have taken to secret-sharing site Whisper to reveal how they REALLY feel about waiting to get engaged... and it's not good.
數(shù)十名女性在秘密分享網(wǎng)站W(wǎng)hisper上吐露了自己等待訂婚的真實(shí)心情……而且這滋味并不好受。
It appears for most of these women, marriage is the ultimate goal - and some seem pretty offended that their boyfriend has yet to pop the question.
對(duì)大多數(shù)這些女性來(lái)說(shuō),結(jié)婚似乎是她們的終極目標(biāo)——有些人甚至因?yàn)槟杏堰€沒(méi)求婚而相當(dāng)惱火。
One woman refused to be 'just the girlfriend' and hinted she'd break up with her boyfriend if he didn't propose soon
一個(gè)女人拒絕“只做女朋友”,并暗示說(shuō),如果男友不在近期求婚,她就要和他分手。
“我告訴男友我的女友身份是有有效期的。我不會(huì)一輩子都只做他的女朋友?!?/p>
This woman was just one of many who felt that she couldn't 'wait any longer'
這個(gè)女人只是眾多“再也等不了”的女人中的一員。
“我真的很希望我的男友能向我求婚。我一直在等。我覺(jué)得自己再也等不了了?!?/p>
From the woman who refuses to spend her life as 'just the girlfriend' from the one who's planning to split from her long-term partner because seeing other friends get engaged 'breaks her heart' - these ladies are not holding back.
從拒絕再做女朋友到因?yàn)榭吹脚笥褌兗娂娪喕槎蛩愫徒煌嗄甑哪杏逊质?,這些女性的心跡袒露無(wú)遺。
One admitted she was about to end her long-term relationship because of how jealous she feels when friends get engaged.
一個(gè)女人坦言說(shuō),因?yàn)榕笥延喕槎纳刀实乃蛩愫徒煌嗄甑哪杏逊质帧?/p>
“我正準(zhǔn)備離開(kāi)交往了三年半的男友……他還沒(méi)有向我求婚,每當(dāng)我看到我的某個(gè)朋友訂婚或結(jié)婚時(shí),我嫉妒得心都碎了。”
In a post that is bound to send chills down the spine of some men, this lady said she was 'literally going insane' waiting for a proposal.
在一個(gè)帖子中,這位女性表示她等求婚等得“快要瘋了”。這樣的心聲恐怕會(huì)讓一些男性不寒而栗。
“我等我的男友求婚等得快要瘋了。我覺(jué)得我等得已經(jīng)夠久了。我害怕自己的瘋狂會(huì)把他嚇走。有什么辦法可以在等待訂婚的過(guò)程中不瘋掉?”
This woman was clearly starting to question the future of her relationship
這名女性顯然已開(kāi)始質(zhì)疑戀情的未來(lái)。
“我和我的男友在一起五年了,我等他求婚已經(jīng)等得絕望了。我已經(jīng)準(zhǔn)備好做他的妻子。我開(kāi)始懷疑他是否想娶我為妻……”
One clearly felt as though she'd waited long enough for her boyfriend to pop the question
一名女性顯然覺(jué)得她等男友求婚已經(jīng)等得夠久了。
“要是我的男友向我求婚就好了。我實(shí)在不懂他為什么要拖這么久?!?/p>
Plenty of women expressed the fear that their partner may never propose to them
許多女性擔(dān)心她們的男友永遠(yuǎn)不會(huì)求婚。
“我希望他能向我求婚。我已經(jīng)等累了,我害怕那一天永遠(yuǎn)不會(huì)到來(lái)。”
One woman felt the lack of a proposal indicated that her boyfriend didn't feel like she was 'good enough'
一名女性認(rèn)為男友不求婚意味著男友認(rèn)為她“不夠好”。
“我已經(jīng)和某人在一起將近6年了,他卻還沒(méi)求婚,這開(kāi)始讓我感到抑郁。這讓我覺(jué)得自己不夠好?!?/p>
英文來(lái)源:每日郵報(bào)
翻譯&編輯:丹妮
上一篇 : 世界各國(guó)的情人節(jié)習(xí)俗
下一篇 : 比單身還慘的是情人節(jié)被甩
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話(huà):8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn