国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

  頻道推薦> 哈馬斯7日回復(fù)是否接受以色列長(zhǎng)期?;饏f(xié)議 | 伊拉克女恐怖嫌犯落網(wǎng) 曾招募80余女人彈 | 辛普森因綁架罪等被判33年監(jiān)禁 | 五角大樓明年計(jì)劃招募千名外籍醫(yī)護(hù) |
英國(guó)工作時(shí)間居發(fā)達(dá)國(guó)家之首
Britons top poll for longest working hours in developed world

2007-06-11 09:48:14
我來(lái)說(shuō)兩句打印文章發(fā)送給好友

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)環(huán)球在線消息:

英國(guó)工作時(shí)間居發(fā)達(dá)國(guó)家之首<br>Britons top poll for longest working hours in developed world

Britons just can't stop when the working day should be over


More than 600 million people worldwide work excessively long hours - and Britons are the worst offenders among rich nations.

An International Labour Organisation report on working trends shows that more than a quarter of British workers put in more than 48 hours a week.

The study by the United Nations agency covered 50 countries worldwide.

"The good news is that progress has been made in regulating normal working hours in developing and transition countries," said Jon C. Messenger, co-author of the study.

"But overall the findings of this study are definitely worrying."

And progress towards a maximum 48-hour week was stillunevennearly 100 years after the standard was agreed by members, the ILO report said.

It pointed to the growth of service industries, such as tourism and transport, and the expanding informal economy, where workers are not under contract, contributed to longer working hours.

Both elements are signs of increasing globalization, it said.

Topping the results of the study were Peruvians with more than half (50.9 per cent) of them working more than 48 hours a week.

They are followed by South Koreans (49.5 per cent), Thais (46.7 per cent) and Pakistanis (44.4 per cent).

In developed countries, where working hours are generally shorter, 25.7 per cent of British workers put in more than 48 hours a week followed by Israelis (25.5 per cent), Australians (20.4 per cent), Swiss (19.2 per cent) and U.S. workers (18.1 per cent).

The ILO maintains that shorter working hours benefit workers' health and family lives, reduce accidents at the workplace and generally make workers more productive.


(Reuters)

全世界有600多萬(wàn)人超時(shí)工作,而英國(guó)人的工作時(shí)間則位居各發(fā)達(dá)國(guó)家之首。

國(guó)際勞工組織日前一項(xiàng)有關(guān)工作趨勢(shì)的報(bào)告顯示,四分之一以上的英國(guó)人一周工作時(shí)間超過(guò)48小時(shí)。

聯(lián)合國(guó)國(guó)際勞工組織在50個(gè)國(guó)家開(kāi)展了該項(xiàng)調(diào)查。

調(diào)查報(bào)告撰寫(xiě)者之一喬恩·C·麥新格說(shuō):“值得高興的是,在保證發(fā)展中國(guó)家和轉(zhuǎn)型期國(guó)家的正常工作時(shí)間方面有了進(jìn)步。”

“但總體結(jié)果還是很令人擔(dān)憂。”

報(bào)告中說(shuō),周工作時(shí)間不超過(guò)48小時(shí)的標(biāo)準(zhǔn)100年前在各成員國(guó)中已達(dá)成協(xié)議,但直到現(xiàn)在,這方面的進(jìn)步仍然不均衡。

調(diào)查表明,旅游、交通等服務(wù)業(yè)的增長(zhǎng),以及非正規(guī)經(jīng)濟(jì)(所雇員工無(wú)合同保障)的不斷發(fā)展壯大是導(dǎo)致工作時(shí)間過(guò)長(zhǎng)的主要原因。

報(bào)告指出,這兩大因素標(biāo)志著全球化的不斷加速。

全球工作時(shí)間最長(zhǎng)的國(guó)家是秘魯,超過(guò)一半(50.9%)的秘魯人一周的工作時(shí)間超過(guò)48小時(shí)。

其次是韓國(guó)(49.5%)、泰國(guó)(46.7%)和巴基斯坦(44.4%)。

發(fā)達(dá)國(guó)家的工作時(shí)間普遍較短,25.7%的英國(guó)人一周工作時(shí)間超過(guò)48小時(shí),其次是以色列(25.5%)、澳大利亞(20.4%)、瑞士(19.2%)和美國(guó)(18.1%)。

國(guó)際勞工組織提出,縮短工作時(shí)間有益于人們的健康和家庭生活,可以減少工作場(chǎng)所的事故發(fā)生率,總體來(lái)說(shuō)能夠提高員工的工作效率。

(來(lái)源:英語(yǔ)點(diǎn)津 姍姍編輯)

 

環(huán)球在線版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“環(huán)球在線:XXX(署名)”,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署環(huán)球在線內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許禁止轉(zhuǎn)載、使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883552聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非環(huán)球在線)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān)。